01.27.13:05
|
10.23.00:20
たとえば津波。某オンライン辞書によれば
hydraulic bore // seismic sea wave // tidal wave // tsunami となっている。緊急時の国際警報で通用するように、だろう。 他にも、ゴジラ/ニンジャ/ゲイシャ/ウタマロ(これはちょっとアンダーな意味)など。 そして、ここ数年、ひとつの日本語が新たに加わっている。 <OTAKU>。 本来はfanboy、geek、nerd、anorakなどが類似の意味となり、いずれもやや否定的なニュアンスがあるのだが、最近では肯定的・もしくは褒め言葉のニュアンスも含んでいる。 で、本日の一冊。 「美術手帖」2004年11月号 ラリー・クラークの特集があったので購入したのだが、小特集として現在ヴェネツィアで開催中の国際建築展(ビエンナーレ)が挙げられている。 たまたま仕事で先月末〜今月頭にヴェネツィアに行き、前情報なしでビエンナーレを訪れ、日本館を観たのだが・・・ 多くを語るより、公式HPをご覧頂き、判断していただきたい。 www.jpf.go.jp/venezia-biennale/otaku/ ちなみに、デンマークとアイルランドから巡回の要請がきているらしい。また、金獅子賞にも一票入ったらしい。 来年行われる<横浜トリエンナーレ>で、ぜひ凱旋帰国巡回をして欲しいものだ。 BGM Anoraknofobia by Marillion PR
|
こんばんは(^o^)いつもコメントありがとうございます☆ |
コメントありがとうございました。 |
あやふやな記憶なんですが、Typhoonも台風が語源で、Tycoonも日本語の大君が語源らしいですね。 |
おはようございます、コメントありがとうございます。 |
|
|